Bonsoir
Si vous consulter ma présentation vous verrez que je suis ,à priori ,protestant évangélique ,et découvre la catholicisme traditionnel depuis quelques années assez sérieusement, avec tantot un grand étonnement positif, tantot déception et déconvenue, et donc que je cherche à savoir tout simplement la vérité ,quelle qu'elle soit.
Je pense que faire l'effort de répondre à ces objections pourrait dépasser mon propre cas et meme contribuer ,si cela est justifié à rétablir la réputation de l'Eglise Catholique dans la pensée de l'homme contemporain voire aider à la solution de "la crise" dans la Tradition" elle-meme, qui me semble peiner à se définir simplement ainsi qu'à définir l'Eglise de façon claire et nette et qui réponde aux objections liées à la situation actuelle actuelle ,donc svp essayez de comprendre les inquiétudes et la démarche sincère de ceux du dehors qui s'approchent et le besoin de réponses de fond et non d'echange de pics.
Il ne suffit pas que ,pêut etre vous pensiez que tout cela a été millle fois traité par le passé, il faut le rendre, aujourd'hui à l'homme d'aujourd'hui ,simplement et pertinemment .
L'expérience m'a hélas montré que les catholiques Tradi ayant eux-memes les idées claires sur ce qu'ils croient sont plutôt rare, et les prêtres ont trop à faire semble t il pour se consacrer à des éclaircissements approfondis sur tout les points qui font obstacle pour les "non Tradi", aussi je me tourne ,un peu épuisé vers les forums "Tradi".
Pour me situer j'ai fréquenté assez longtemps "la Fraternité" et ce qui tourne autour, et suis arrivé ,sans dénigrer our autant, à la conclusion que si le catholicisme est vrai c'est du coté du sédévacantisme et de l'anti-libéralisme qu'il se trouve, comme sous les décombres, et résiduellement ,et même littéralement agonisant même là.
Autant dire que quoi qu'il en soit l'heure est grave,me semble t il
Pour commencer une série de question sur le latin se pose à moi :
L'Eglise Catholique a t elle interdit
- la traduction et la lecture de la Bible dans la langue parlé des gens ?
-la lecture directe des fidèles de la Bible dans le texte ?
-Si oui pourquoi ?
-Il semble que même le missel à une époque était interdit de traduction, si oui pourquoi ?
-Pourquoi le latin et pas le grec ,par exemple ?
Merci de votre compréhension pour un pauvre pélerin perdu.
-